» » Трейлер «Пушечного мяса»

Трейлер «Пушечного мяса»

mazes | 1 комментарий | 4 552 просмотров
20
10
2009
2 голосов
В сети появился промо-трейлер нового фильма Сильвестра Сталлоне “The Expendables” - мы раньше называли его “Невозмутимый”, однако до официального прокатного названия переходим на правильный перевод “Пушечное мясо”. Ролик был показан на Венецианском кинофестивале и утек в сеть в чудовищном качестве - и вот теперь его можно посмотреть в хорошем разрешении.

скачать dle 12.0
lol
lol
2 марта 2010 16:42
Откуда "Невоз
мутимые&quo
t;? Expendable - это в переводе "потре
бляемый, расходуемый
, разовый&quo
t;, то есть то, что можно пустить В РАСХОД. Потому и перевод правильный будет, учитывая тематику будущего творения Слая, ПУШЕЧНОЕ МЯСО, так называют на военном жаргоне расходный материал - солдат, пускаемых как приманку/на
живку/отвле
ченный маневр.
© 2021 Bezumno.ru
Яндекс.Метрика